<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>CherryDay.net: 책-키스하기-전에-우리가-하는-말들에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://cherryday.net/blog/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 03:25:31 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.5 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>CherryDay.net: 책-키스하기-전에-우리가-하는-말들에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://cherryday.net/blog/attach/1/1659438507.jpg</url>
		<link>http://cherryday.net/blog/</link>
		<width>190</width>
		<height>165</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>kelvin님의 댓글</title>
			<link>http://cherryday.net/blog/entry/%EC%B1%85-%ED%82%A4%EC%8A%A4%ED%95%98%EA%B8%B0-%EC%A0%84%EC%97%90-%EC%9A%B0%EB%A6%AC%EA%B0%80-%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%A7%90%EB%93%A4#comment9738</link>
			<description>아주 훌륭한 quote 들이야! 특히 두개가 매우 공감되는데 뭔지는 안말해야지 ㅎㅎ</description>
			<author>(kelvin)</author>
			<guid>http://cherryday.net/blog/entry/%EC%B1%85-%ED%82%A4%EC%8A%A4%ED%95%98%EA%B8%B0-%EC%A0%84%EC%97%90-%EC%9A%B0%EB%A6%AC%EA%B0%80-%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%A7%90%EB%93%A4#comment9738</guid>
			<comments>http://cherryday.net/blog/entry/%EC%B1%85-%ED%82%A4%EC%8A%A4%ED%95%98%EA%B8%B0-%EC%A0%84%EC%97%90-%EC%9A%B0%EB%A6%AC%EA%B0%80-%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%A7%90%EB%93%A4#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 15:17:29 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

